Let's go,eigo!

アメリカ出身フランク先生と日本出身のNyao先生が生きた英語を解説する全く新しいマンガブログ! 

By the way.....  そういえば・・・の巻

Hello!

早速前回のあらすじから。

とうとう料理教室を始めることになったらしいKenjiさん。

でも一体何を教えるのやら?

Check it out!

 

By the way......  そういえば・・・・ の巻

 

f:id:oyakoeigo2016:20160703104632j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160703104652j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160703104709j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160703104753j:plain

 

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: Kenjiさん、にゃんか思いついたようだにゃ!

さて、今回とりあげるのは「By the way(そういえば・・・)」という表現。よく聞くよね。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: そうだね。「ちなみに・・・」みたいな使い方が多いね。話題をちょっと変えたい時とか、新しい状況を伝えるとか。

同じような表現としては、Did you know? / did you hear? /As it happens / Also / have you heard? / in other news とかあるね。

ちなみに、LINEとかではbtw と短縮する。

 

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: あー、みたことある(笑) 

他の似た表現も、どれもよく聞くにゃ。

By the way(笑), 話しかけるときにYou know what という時もあるじゃない?あれとは違う?

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: あー、それもよく使うね。Or guess what も使うね。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: それってBy the way とは使い方が違うのかにゃ?

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: 違う!

You know whatは「これから意見の骨を表す」ときで、Guess what は「ね、知ってる?」って感じ。 

By the way

「これからこの話と何となく繋げる話をする」

となるね。こう書いてみると、なんだか大変だね・・・

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: にゃるほどーー。

つまり、、もし今回の場面で、悩んでいるKenjiさんにNoahくんがYou know what?と切り出したら「Dad,you should teach ~~」みたいに提案したり、意見したりするわけだよね?

でもって、Guess what と切り出したら、関係ない話をしてくるって感じかな?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: そうそう、その通り!

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: にゃるほどー。よく違いがわかったにゃ!

さて、けんじさん、どんなレシピを出してくるのか、楽しみーーという方も、そうでもない方も、ぜひおかえり前にポチッとお願いします!

↓  ↓

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 
 

Are you sure? -本当に?の巻

Hello!

早速、前回までのあらすじから。

ソータ君のお母さんに料理教室をやってほしい!と頼まれたお父さん。はたして本当に教室を始めるのか?

Check it out!

 

Are you sure?  -本当に?の巻

 

f:id:oyakoeigo2016:20160623095517j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160623100414j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160623100508j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160623100546j:plain

 

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain  Nyao: 無理無理!っていったのに、お母さんに励まされたら、やる気になったにゃ。それにしても、すっかり形から入るお父さん、はりきってますにゃー!(笑)

 

さて、今回出てきた「Are you sure?(ほんとに?)」

だけど、本当に?というと、Really?と日本人は言ってしまいそうだにゃ?

その次の場面でまさにその Really?(まじか!?)出て来てるけど、どう違うの?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: Are you sure?はもう一度確かめる感じだけど、Really?は信じられないけど、、、一応信じるみたいな表現。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: にゃるほどー!確かにあの場面では本当なのか?と確かめてる感じだにゃ。

あと、最後にNoah君がひっくり返りながらつぶやく

「Unbelievable! あれま!」っていうのは、どんな時に使う?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: Unbelievableは、ありえない!みたいなことかな。

言いかえるなら、I can't believe that.とか、That's rediculousとかになるね。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain 

Nyao: にゃるほどね!よく日本語言う「ないわ~!」みたいな感じだにゃ(笑)

さて、これからお父さんはどんな教室を始めるのかにゃー?

どんなレシピが飛び出すか??

気になる~という方、ぜひポチっとお願いします!

 

↓ ↓ ↓ 

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Come on, you can do it! ② Come onの使い方の巻

Hello again!

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:さて、前回話の途中だったCome onの使い方だにゃ。

日本人って、たまにそのCome onを「おいで!」という意味で使っちゃう人がいるんだにゃ。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: それはCome hereじゃない?come onは、がんばれ!みたいな感じ。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:そうなんだにゃ。おいで、こっちにきてください、だと、あとは come over hereとかcome on inだったらいいよね。

 

あと、イントネーションによっては、「止めて!」の意味にもなるよね。

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank:そう!変わるよね。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:ということで、どんな状況でどんな言い方?という音声と共に見てくださいにゃー!Check it out!

f:id:oyakoeigo2016:20160618092313j:plain

ほほう、この状況のCome onの言い方はどうなるかにゃ、Frank先生お願いします!

 

 「やめなさい!」の「Come on!

 

mf:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:にゃるほどね。では、お母さんが言ってた、がんばれ!のほうのCome on!はどんな感じかにゃ?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160618092702j:plain

 

 はい、ではまたFrank先生お願いしますにゃー。

 

soundcloud.com

 

ほーう、なるほど。

同じ言葉でもイントネーションで全然伝わるものが変わってくるニャー

 

ということで、みなさんも練習してみてくださいにゃー!!

今回も面白かったー!

フランク先生の美声がまた聞きたーい♫というかた(笑)、ぜひポチッとお願いします!

 

↓  ↓   にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

Come on, you can do it!  ー大丈夫よ、あなたならできるわ!の巻①

Hello! 

早速前回のあらすじから。

ピーマンどころか、にんじんも嫌いだったNoah君とソータ君。でもKenjiさんの作ったキャロットケーキはおいしく食べられたのでした!

そして今回は・・・

どうも、またソータ君のママから電話がかかってきたみたいです。

どうしたのでしょうか?Check it out!

 

Come on,you can do it! の巻

f:id:oyakoeigo2016:20160617100921j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160617101053j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160617101236j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160617101323j:plain

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: お父さん、本当に料理教室やるのかにゃー。でも、お母さんに励まされて、まんざらでもなくなってそうだにゃ。

さて、その励まし方なんだけど、お母さんは今回

「Come on,you can do it!」

大丈夫よ、あなたならできるわ!

といってるにゃ。

他に励ます言い方はある?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain  Frank: You'll be fine, you'll do great, I believe in you, go out there and make us proud, knock 'em dead, break a leg, I'm sure you'll knock their socks off. の感じだね

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:にゃー!いろいろあるにゃ!なんか、本当に勇気が出そうな言い方ばかりだにゃ。でもその中でも異彩を放ってる文

break a leg!

って、それで励ますってまるで逆な感じだよね?(笑)

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank: そうだね。逆の意味みたいな言葉かな,like in theater people are very superstitious so instead of saying a good thing they say a bad thing to mean a good thing.

演劇やってる人は迷信深いので、いいことを言う代わりに悪いこといい事として言ってゲンを担いでいるんだ。

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:あー、にゃるほどねー!勉強になるにゃ!Good luckと言って悪いことが起きちゃったらいけないからってわざと悪いこといってるんだにゃ。(心の声・ちょっと違うけど、まんじゅう怖い、みたいにゃ?フランク、わかんにゃいだろうにゃー笑)

あとね、come onの使い方なんだけど・・・・

 

はーい、ここからまたちょっと説明長くなりそうなので、Come onの使い方はまた次回につづく・・・・To be continued!!

 

気になる―――!と言う方はぜひポチっとお願いします!

↓   ↓   ↓

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

 

You're kidding! No way! ― 「うっそーー!マジで?」の巻

Hello! 

本編に戻りまして、けんじさんのうち。

前回までのあらすじ

Noahくんも、お友達のソータくんも,けんじさんの料理でピーマン嫌いを克服。今日はそんなけんじさんのうちにソータくんが遊びに来たみたいですよ!

Check it out!

 

You're kidding! -うっそー!の巻

f:id:oyakoeigo2016:20160611114535j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160611114556j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160611114612j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160611114633j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain

 Nyao: Kenjiさんの料理、すごいにゃー。またしても、嫌いな人参も、美味しく食べられちゃった!

さて、今日はいろいろ使えそうな表現があるにゃ

まず「ただいまー!」ってNoahくんが言ってたけど、それって「Hi dad!」っていってるにゃ。「ただいま」ってHi!なの?他に言い方はある?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain 

Frank: I'm home、おかえり!だとWelcome back は言うね。でも 

「いってらっしゃい」と、「いってきます」は言わないね。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain

 Nyao: ふーん、そうなんだ。でも「I'm home!」って言うと、なんだか古臭くて、90年代のテレビドラマ「フルハウス」みたいって言ってる先生がいたにゃ(笑)

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain 

Frank: 僕の家族は使う!けど、人数多いからかも。誰が帰ったかわからないから!

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:にゃるほどーー!(笑)Frankのうちは、7人兄弟だもんにゃ!確かに、番号でも振りたいかんじだにゃ。。1番帰りました!みたいにゃ(笑)

さて、もう一つYou're kidding ! というのは、どんなときに使う?

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank:うそだろう?というときだね。他にはReally?/ No..../ What?

とかあるね。

f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:ソータくんが言ってた「No way! まじで!?」も同じ感じで使う?

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank:そうだね。でも今の若者は、そのNo wayを使うのはsarcastic(皮肉)でしかない。 

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao: You're kidding!(笑)うっそー!そうなんだ!古いってこと?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160229120058j:plain Frank:ちょっと古いかな。子供は使うだろうけど。全然悪い言葉ではないけどね!

 f:id:oyakoeigo2016:20160229115818j:plain Nyao:にゃるほどーー!ニュアンスわかったにゃ!

 

ということで、これからもどんなふうな料理が出てくるのか、はたまたもう料理はでないのか(笑)気になるーーという方、ぽちっとお願いします!

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

 

番外編 このブログの仲間紹介②  ーAndrew先生の巻

Hello!

前回に引き続き、仲間の紹介だにゃ!

今日はお待ちかね(?)子供にも大人気、しかも歌手でもある、Andrew先生の巻

Check it out!

 

f:id:oyakoeigo2016:20160605105853j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160605105948j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160605110024j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160605110045j:plain

 

なんとも忙しいAndrew先生なのでありますが(笑)

どこかでこの先生たち、また登場するかも!!どうぞお楽しみに!

それにしも、

Wake up,Andrew!ということで(笑)、今回もポチッとお願いします!

↓  ↓  ↓

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

番外編 このブログの仲間紹介  ーChris 先生の巻!!

Hello!

週末の今日は、番外編ということで、いつもこのブログを作る際、英語のチェックなどで協力してくれている素敵なNative Speakerの仲間を紹介するにゃー。細かい質問にも快く答えてくれる、とっても気のよい仲間たち、最初はChris先生の紹介だにゃ!

 

Check it out!

f:id:oyakoeigo2016:20160604110537j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160604110604j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160604110656j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160604110716j:plain

 

そんな根強いChris先生ファンは多い・・・・

 

ということで、次回はアフリカ出身アメリカ育ちのアンドリュー先生が登場するにゃ!お楽しみに!楽しみ~~という方、ぜひぽちっとお願いします!

↓  ↓  ↓

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村