Let's go,eigo!

アメリカ出身フランク先生と日本出身のNyao先生が生きた英語を解説する全く新しいマンガブログ! 

Not a surprise! ー私のお弁当がおいしいのは当然!!の巻

Hello 皆さん!

さて、前回までのあらすじ。

これが食べたかった!と皆に認めてもらおうと、Dadはスペシャルなお弁当を作ります。すると、、

思わずお友達も食べたくなり・・・

f:id:oyakoeigo2016:20160501152100j:plain 初めて食べたお友達にも、思わず、食べたい!おいしい!と言わしめたお弁当。

さて、今回はどんな展開になるのでしょうか?

Let's check it out!

 

「Not a surprise!  私のお弁当がおいしいのは当然!!」

f:id:oyakoeigo2016:20160511152846j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160511152915j:plain

f:id:oyakoeigo2016:20160511152918j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160511152938j:plain

 

f:id:oyakoeigo2016:20160127170107j:plain Nyao: にゃー、お父さん、また難題突き付けられました二や。

さて、今回、題名にもなっている「Not a surprise!とうぜん!」という表現。これってよく使うのかにゃ?

 

f:id:oyakoeigo2016:20160127170121j:plain  Frank: 良く使うよね! あとは、同じようなもので、Obviously! というのも使うかな。

 

f:id:oyakoeigo2016:20160127170107j:plain Nyao: That's not fair! ずるいよ!」というのも、よく子供が駄々をこねて言っているのを聞くんだけど、これも似たような表現ってある?

f:id:oyakoeigo2016:20160127170121j:plain Frank: そうだね。あとはIt's not fair! とかThat's not fair, be fair! かな。

f:id:oyakoeigo2016:20160127170107j:plain Nyao:そうか、ずるいよ!フェアで行こうよ!みたいな感じかにゃ。

ところでフランクは、お母さんが作ってくれたお弁当で、今食べたいにゃーというのは、どんなお弁当?

f:id:oyakoeigo2016:20160127170121j:plain Frank: サンドイッチ!

 

f:id:oyakoeigo2016:20160331143904j:plainNyao:・・・・・・だから!サンドイッチだということは皆知ってるにゃ!!

どんなサンドイッチかと聞いているにゃ!

f:id:oyakoeigo2016:20160127170121j:plain Frank:あ、そっか(笑)

Mustard,mayo, and black pepper spread on to rye  bread with swiss cheese, banana peppers, salami, tomatoes,spinach,and thinly sliced red onion. Also an orange and an apple, some potato chips and three homemade chocolate chip cookiesかな。

f:id:oyakoeigo2016:20160127170107j:plain Nyao:おいしそう!ってか spinach をサンドイッチに挟む感覚、面白いにゃ!!

 

ということで、野菜嫌いのNoah君のお弁当、Kenjiさんは一体どんなものを作るんでしょうね?

気になるーーー!と言う方、ポチっとお願いします!

 ↓  ↓  ↓

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村